中文 - Sorah 《精灵章》

古兰经 » 中文 » Sorah 《精灵章》

中文

Sorah 《精灵章》 - Verses Number 28
قُلْ أُوحِيَ إِلَيَّ أَنَّهُ اسْتَمَعَ نَفَرٌ مِّنَ الْجِنِّ فَقَالُوا إِنَّا سَمِعْنَا قُرْآنًا عَجَبًا ( 1 ) 《精灵章》 - Ayaa 1
你說:「我曾奉到啟示:有幾個精靈已經靜聽,並且說:『我們確已聽見奇異的《古蘭經》,
يَهْدِي إِلَى الرُّشْدِ فَآمَنَّا بِهِ ۖ وَلَن نُّشْرِكَ بِرَبِّنَا أَحَدًا ( 2 ) 《精灵章》 - Ayaa 2
它能導人於正道,故我們信仰它,我們絕不以任何物配我們的主。
وَأَنَّهُ تَعَالَىٰ جَدُّ رَبِّنَا مَا اتَّخَذَ صَاحِبَةً وَلَا وَلَدًا ( 3 ) 《精灵章》 - Ayaa 3
讚頌我們的主的尊嚴!超絕萬物,他沒有擇取妻室,也沒有擇取兒女。
وَأَنَّهُ كَانَ يَقُولُ سَفِيهُنَا عَلَى اللَّهِ شَطَطًا ( 4 ) 《精灵章》 - Ayaa 4
我們中的庸愚,常以悖謬的事誣蔑真主,
وَأَنَّا ظَنَنَّا أَن لَّن تَقُولَ الْإِنسُ وَالْجِنُّ عَلَى اللَّهِ كَذِبًا ( 5 ) 《精灵章》 - Ayaa 5
我們曾猜想人和精靈絕不誣蔑真主。
وَأَنَّهُ كَانَ رِجَالٌ مِّنَ الْإِنسِ يَعُوذُونَ بِرِجَالٍ مِّنَ الْجِنِّ فَزَادُوهُمْ رَهَقًا ( 6 ) 《精灵章》 - Ayaa 6
曾有一些男人,求些男精靈保護他們,因而使他們更加驕傲。
وَأَنَّهُمْ ظَنُّوا كَمَا ظَنَنتُمْ أَن لَّن يَبْعَثَ اللَّهُ أَحَدًا ( 7 ) 《精灵章》 - Ayaa 7
那些男人曾像你們一樣猜想真主絕不使任何死者復活。」
وَأَنَّا لَمَسْنَا السَّمَاءَ فَوَجَدْنَاهَا مُلِئَتْ حَرَسًا شَدِيدًا وَشُهُبًا ( 8 ) 《精灵章》 - Ayaa 8
「我們曾試探天,發現天上佈滿堅強的衛士和燦爛的星宿。
وَأَنَّا كُنَّا نَقْعُدُ مِنْهَا مَقَاعِدَ لِلسَّمْعِ ۖ فَمَن يَسْتَمِعِ الْآنَ يَجِدْ لَهُ شِهَابًا رَّصَدًا ( 9 ) 《精灵章》 - Ayaa 9
過去,我們為竊聽而常常坐在天上可坐的地方。現在誰去竊聽,誰就發現一顆燦爛的星宿在等著他。
وَأَنَّا لَا نَدْرِي أَشَرٌّ أُرِيدَ بِمَن فِي الْأَرْضِ أَمْ أَرَادَ بِهِمْ رَبُّهُمْ رَشَدًا ( 10 ) 《精灵章》 - Ayaa 10
我們不知道,究竟是大地上的萬物將遭患難呢?還是他們的主欲引他們於正道呢?
وَأَنَّا مِنَّا الصَّالِحُونَ وَمِنَّا دُونَ ذَٰلِكَ ۖ كُنَّا طَرَائِقَ قِدَدًا ( 11 ) 《精灵章》 - Ayaa 11
我們中有善良的,有次於善良的,我們是分為許多派別的。
وَأَنَّا ظَنَنَّا أَن لَّن نُّعْجِزَ اللَّهَ فِي الْأَرْضِ وَلَن نُّعْجِزَهُ هَرَبًا ( 12 ) 《精灵章》 - Ayaa 12
我們相信,我們在大地上,絕不能使真主無奈,也絕不能逃避真主的譴責。
وَأَنَّا لَمَّا سَمِعْنَا الْهُدَىٰ آمَنَّا بِهِ ۖ فَمَن يُؤْمِن بِرَبِّهِ فَلَا يَخَافُ بَخْسًا وَلَا رَهَقًا ( 13 ) 《精灵章》 - Ayaa 13
當我們聽見正道的時候,我們已信仰它。誰信仰主,誰不怕克扣,也不怕受辱。
وَأَنَّا مِنَّا الْمُسْلِمُونَ وَمِنَّا الْقَاسِطُونَ ۖ فَمَنْ أَسْلَمَ فَأُولَٰئِكَ تَحَرَّوْا رَشَدًا ( 14 ) 《精灵章》 - Ayaa 14
我們中有順服的,有乖張的。凡順服的,都是有志於正道的。
وَأَمَّا الْقَاسِطُونَ فَكَانُوا لِجَهَنَّمَ حَطَبًا ( 15 ) 《精灵章》 - Ayaa 15
至於乖張的,將作火獄的燃料。」
وَأَن لَّوِ اسْتَقَامُوا عَلَى الطَّرِيقَةِ لَأَسْقَيْنَاهُم مَّاءً غَدَقًا ( 16 ) 《精灵章》 - Ayaa 16
假如他們遵循正道,我必賞賜他們的豐富的雨水,
لِّنَفْتِنَهُمْ فِيهِ ۚ وَمَن يُعْرِضْ عَن ذِكْرِ رَبِّهِ يَسْلُكْهُ عَذَابًا صَعَدًا ( 17 ) 《精灵章》 - Ayaa 17
以便我以雨水考驗他們。誰退避主的教訓,他將使誰入在嚴峻的刑罰中。
وَأَنَّ الْمَسَاجِدَ لِلَّهِ فَلَا تَدْعُوا مَعَ اللَّهِ أَحَدًا ( 18 ) 《精灵章》 - Ayaa 18
一切清真寺,都是真主的,故你們應當祈禱真主,不要祈禱任何物。
وَأَنَّهُ لَمَّا قَامَ عَبْدُ اللَّهِ يَدْعُوهُ كَادُوا يَكُونُونَ عَلَيْهِ لِبَدًا ( 19 ) 《精灵章》 - Ayaa 19
當真主的僕人起來祈禱的時候,他們幾乎群起而攻之。
قُلْ إِنَّمَا أَدْعُو رَبِّي وَلَا أُشْرِكُ بِهِ أَحَدًا ( 20 ) 《精灵章》 - Ayaa 20
你說:「我只祈禱我的主,我不以任何物配他。」
قُلْ إِنِّي لَا أَمْلِكُ لَكُمْ ضَرًّا وَلَا رَشَدًا ( 21 ) 《精灵章》 - Ayaa 21
你說:「我不能為你們主持禍福。」
قُلْ إِنِّي لَن يُجِيرَنِي مِنَ اللَّهِ أَحَدٌ وَلَنْ أَجِدَ مِن دُونِهِ مُلْتَحَدًا ( 22 ) 《精灵章》 - Ayaa 22
你說:「任何人不能保護我不受真主的懲罰;除真主外,我絕不能發現任何避難所。
إِلَّا بَلَاغًا مِّنَ اللَّهِ وَرِسَالَاتِهِ ۚ وَمَن يَعْصِ اللَّهَ وَرَسُولَهُ فَإِنَّ لَهُ نَارَ جَهَنَّمَ خَالِدِينَ فِيهَا أَبَدًا ( 23 ) 《精灵章》 - Ayaa 23
我只能傳達從真主降示的通知和使命。誰違抗真主和使者,誰必受火獄的刑罰,而且永居其中。
حَتَّىٰ إِذَا رَأَوْا مَا يُوعَدُونَ فَسَيَعْلَمُونَ مَنْ أَضْعَفُ نَاصِرًا وَأَقَلُّ عَدَدًا ( 24 ) 《精灵章》 - Ayaa 24
待他們看見他們所被警告的刑罰的時候,他們就知道誰是更寡助的。」
قُلْ إِنْ أَدْرِي أَقَرِيبٌ مَّا تُوعَدُونَ أَمْ يَجْعَلُ لَهُ رَبِّي أَمَدًا ( 25 ) 《精灵章》 - Ayaa 25
你說:「我不知道你們被警告的刑罰是臨近的呢?還是我的主將為它規定一個期限呢?
عَالِمُ الْغَيْبِ فَلَا يُظْهِرُ عَلَىٰ غَيْبِهِ أَحَدًا ( 26 ) 《精灵章》 - Ayaa 26
他是全知幽玄的,他不讓任何人窺見他的幽玄,
إِلَّا مَنِ ارْتَضَىٰ مِن رَّسُولٍ فَإِنَّهُ يَسْلُكُ مِن بَيْنِ يَدَيْهِ وَمِنْ خَلْفِهِ رَصَدًا ( 27 ) 《精灵章》 - Ayaa 27
除非他所喜悅的使者,因為他派遣衛隊,在使者的前面和後面行走,
لِّيَعْلَمَ أَن قَدْ أَبْلَغُوا رِسَالَاتِ رَبِّهِمْ وَأَحَاطَ بِمَا لَدَيْهِمْ وَأَحْصَىٰ كُلَّ شَيْءٍ عَدَدًا ( 28 ) 《精灵章》 - Ayaa 28
以便他知道使者確已傳達了他們的主的使命,並且周知他們所有的言行,而且統計萬物的數目。」

图书

  • 刑事犯罪与法度惩罚1. 刑事犯罪;2.杀人的种类 (1.故意杀人;2.似故意杀人;3.误杀)3.伤人的法律,4.杀人应付的罚金,5.伤人应付的罚金。二.真主的法度:1.通奸应受的刑罚;2.诽谤他人清白的刑罚;3.饮酒的刑罚;4.偷窃的刑罚;5.拦路抢劫的刑罚;6.反对穆斯林执政者的刑罚。

    作者 : 穆罕默德·本·伊布拉欣·艾勒图外吉利

    翻译 : 艾米娜·达吾德

    来源 : 利雅得莱布宣传合作办公室

    源 : http://www.islamhouse.com/p/57816

    Download :刑事犯罪与法度刑事犯罪与法度

  • 正教何谓正教?宗教的名称真主和创造虚妄宗教的信息真主宗教的普遍性认识真主真主的迹象结束语

    作者 : 比俩里·弗莱比斯

    来源 : 宣传伊斯兰协会

    源 : http://www.islamhouse.com/p/161312

    Download :正教正教

  • 脑威四十段脑威四十段是众所周知的,它包括不同学科的四十二段圣训,每一段圣训都有伊斯兰重要的原则,对于每位渴望后世的人都应该知道这些段圣训,它的包含各个重要事项,以及在所有的功修中必须注意的事情。

    作者 : 艾布宰客里亚·艾勒脑威

    来源 : 伊斯兰图书馆网站——: http://www.islamicbook.ws

    源 : http://www.islamhouse.com/p/338851

    Download :脑威四十段

  • 伊斯兰简介这本书包含了以下内容:著名学者论伊斯兰,穆罕默德和《古兰经》,信后世,伊斯兰的道德制度,使者,崇拜观与关于真主的概念。

    来源 : 伊斯兰图书馆网站——: http://www.islamicbook.ws

    源 : http://www.islamhouse.com/p/338555

    Download :伊斯兰简介

  • 中文《古兰经》译释尊贵的《古兰经》和及其翻译为中文的意义,它有多种格,如:DOC格式和PDF格式……….这是沙特利雅得莱布宣传合作办公室和麦地那宣传和教育委员会的合作。

    来源 : 法赫德国王《古兰经》印刷厂

    源 : http://www.islamhouse.com/p/46352

    Download :中文《古兰经》译释中文《古兰经》译释

语言

Choose Sorah

图书

Choose tafseer

Participate

Bookmark and Share